Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - adviye

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 20 od oko 162
1 2 3 4 5 6 ••Prethodni >>
251
Izvorni jezik
Turski sarmak istenilen boyuta gore ayar dugmese...
sarmak istenilen boyuta gore ayar dugmese istenilen konuma getirilir. Ayar dugmesi 1*de iken yapacaginiz, 2* de orta, 3* te ise ince olacaktir.
Ayar kismi size bakacak sekilde makineyi duz bir zemine koyun. Yapragi sekilde goruldugu gibi sarma bandina yerlestirip parmak yardimiyla geriye dogru cekin.

Završeni prevodi
Bosanski Okrenuti dugme prema zeljenoj velicini savijanja...
121
Izvorni jezik
Turski Uyku haplarımın işe yaradığına sevindim..Ben de...
Uyku haplarımın işe yaradığına sevindim..Ben de sadece beni uyutuyorlar zannetmiştim..Hiç problem değil,istediğin zaman kullanabilirsin..Hoşçakal.
Bayan,erkeÄŸe hitab ediyor.

Završeni prevodi
Bosanski Drago mi je da ti odgovaraju moje tablete za spavanje..Ja sam..
39
Izvorni jezik
Turski seni hayatımda ki herşeyden daha çok seviyorum
seni hayatımda ki herşeyden daha çok seviyorum

Završeni prevodi
Bosanski Volim te vise od svega sto posjedujem u zivotu.
62
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski naber nasilsin? benim sana yolladığım aşk...
naber nasilsin?
benim sana yolladığım aşk sözleri rahatsız ediyomu seni ?

Završeni prevodi
Bosanski Sta ima ? Kako si? Dosadjuju li ti ljubavne rijeci...
32
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski tamam kuzum müsait oldugunda konusuruz
tamam kuzum müsait oldugunda konusuruz

Završeni prevodi
Bosanski U redu milo moje,pricacemo kad budes slobodan(slobodna)
15
Izvorni jezik
Turski Göğüsleri sarkmış.
Göğüsleri sarkmış.
Before edits:
"tits are sarkmışşşşş"

-handyy-

Završeni prevodi
Bosanski Grudi su objesene.
17
Izvorni jezik
Turski merhaba,çok güzelsin.
merhaba,çok güzelsin.

Završeni prevodi
Engleski hello
Hrvatski Zdravo. puno si lijep.
269
Izvorni jezik
Turski Poruka od prijatelja iz Turske
Günaydın

Sevgili Novka ve Milos

Haberinizi alınca çok sevindik.Tekrar Ayvalık'a gelmeniz bizi mutlu etti.Bizde sizi burada görmeyi istiyoruz.Sırbistan'dan bir ihtiyacımız yok.İnce düşünceniz için çok teşekkürler.Çok Kibarsınız.Size şimdiden iyi yolculuklar.Ayvalık&Türkiye'den çok sevgiler ve selamlar
Nurcan&Akcan

Završeni prevodi
Srpski Poruka od prijatelje iz Turske
18
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bosanski Kad se mi vise vidjamo
Kad se mi vise vidjamo

Završeni prevodi
Turski Ne zaman görüşeceğiz artık?
46
Izvorni jezik
Srpski pa sta bi sa tobom prijatelju nema te da se...
pa sta bi sa tobom prijatelju nema te da se javis.....

Završeni prevodi
Turski Ne oldu sana dostum,yoksun..
124
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski kardeş ligler arası transfer nasıl yapılıyor ...
kardeş ligler arası transfer nasıl yapılıyor

ligler arası transfer nasıl yapılıyor hadi kardeş kazım

YABANCI LÄ°GLER

Allahtan birÅŸey sorduk
ovo su recenice koje mi je na turskom jeziku napisao
neko ko igra istu online igricu kao ja.molim Vas da mi kazete da li je u pitanju vredjanje,ili nesto drugo

Završeni prevodi
Engleski Brother Kazım
Portugalski brazilski Como pode ser possível uma transferência entre ligas irmãs?
Srpski Brate kako ide transfer izmedju liga?
Hrvatski Brate,kako se izvodi transfer između liga...
90
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Bir adami sabah görürsem önemsemem,öglen görürsem...
Bir adami sabah görürsem önemsemem,öglen görürsem tesadüf derim,ama aksam´da görürsem hic düsünmem öldürürüm.

Završeni prevodi
Nemacki ein Mann
Bosanski Ako nekog covjeka vidim ujutro,ne uzimam to u obzir...
71
Izvorni jezik
Turski Hey arkadaşım..İyi ve mutlu bir hafta...
Hey arkadaşım..İyi ve mutlu bir hafta diliyorum.Bu arada manzara resimlerin çok hoş!!
Bayan bayana hitab ediyor.(Female is talking to another female)

Završeni prevodi
Bosanski Hej drugarice...Zelim ti ugodnu sedmicu..
42
Izvorni jezik
Turski Herkes Yasadigi gibi ölür. ...öldügü gibi dirilir.
Herkes Yasadigi gibi ölür.
...öldügü gibi dirilir.

Završeni prevodi
Nemacki Jeder stirbt
Bosanski Svako ce umrijeti kako je zivio...kako je umro tako ce i ozivjeti.
21
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Al ahini vazgeçtim senden
Al ahini vazgeçtim senden

Završeni prevodi
Srpski Povrati kletvu,odustajem od tebe
18
Izvorni jezik
Srpski volim te,ljubavi moja
volim te,ljubavi moja

Završeni prevodi
Turski Seni seviyorum,aşkım.
132
Izvorni jezik
Turski sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim...
sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim krabilmek için cucumis.org isimli siteden destek alıyorum. ama zaman verirsen ogrenmeye calışırım. ve cok tatlısın.

Završeni prevodi
Srpski Srpski jezik neznam da govorim,samo da bih s tobom stupio(la)...
Francuski Traduction par Cucumis
306
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bosanski moj dilbere
moj dilbere, kud se seces,
aj sto i mene ne povedes?
aj sto i mene ne povedes?

"sto te volim, ah sto te ljubim
aman, aman, boze moj..."

povedi me u sarsiju,
aj pa me prodaj pazardzii!
aj pa me prodaj pazardzii!

"sto te volim, ah sto te ljubim
aman, aman, boze moj..."

uzmi za me oku zlata,
aj pa pozlati dvoru vrata!
aj pa pozlati dvoru vrata!
This is a song but i'm not sure that it can be bosnisch. Thank you!!!

Završeni prevodi
Turski Yakışıklım
1 2 3 4 5 6 ••Prethodni >>